杰出校友奖是由mg冰球突破豪华版试玩网站校友会于2001年设立的,以表彰那些表现出最高成就标准的校友, 领导, and service that represent the enduring principles of mg冰球突破.

贝丝(理查德森' 60)克莱门茨 - Inducted in 2016

贝丝(理查德森' 60)克莱门茨, famously known as the author Beth Gutcheon, has ten novels in print to date: "Death at Breakfast,”“八卦,“再见,阿门。,“利威小屋。,“比你知道的还要多。,“五种财富”,“祷告”,“家庭乐趣”,“仍然失踪”,和《mg冰球突破》.她的剧本 失踪 became the critically acclaimed film 无影无踪. Additionally produced screenplays include 傲骨之战 and the Academy Award-nominated documentary T戏剧街的孩子们.

她还被委托为保罗·纽曼写剧本,改编自 国内的快乐 for Sally Field (MGM), and an adaptation of 地点或时间 by Anita Shreve for Barbra Streisand (Tristar), among many other studio projects.

Ms. Gutcheon’s first books on quilt-making helped spark the studio art quilt movement, 她创立了推特, 双人毛衣, a popular college fad in the 1960s. “Everything Beth Gutcheon touches turns into an intoxicating elixir that says ‘Read me!"

Dr. James Bower '80 - Inducted in 2011

Earning his undergraduate degree at Duke University and his M.D. 纽约大学博士. 詹姆斯·鲍尔80年现在是罗切斯特梅奥诊所的神经病学副教授, 明尼苏达州. 他是运动障碍和帕金森病的主要研究人员,在过去14年里发表了70多篇关于这一主题的文章. 在医学院期间,博士. 鲍尔在巴西和印度进行了两次轮换,这最终改变了他和无数人的生活. Time spent in these two countries sparked his interest in international health.

Through the American Academy of Neurology, Dr. 鲍尔找到并联系了埃塞俄比亚亚的斯亚贝巴大学医学院唯一的神经学教授, the main teaching hospital for the country. 在了解到美国日益增长的神经系统疾病负担和缺乏正规的神经系统训练之后, Dr. 2001年夏天,鲍尔前往亚的斯亚贝巴教授神经学,此后每年夏天都会回来. 2006年,博士. 鲍尔帮助开发了一个神经病学住院医师项目,目前已有11名新的神经学家毕业. 这个新成立的专家团队允许全国每所医学院都有一名神经学家担任教员, improving the overall neurological education of all future Ethiopian physicians.

J. Stephen Mikita '74 - Inducted in 2007

Steve Mikita is an Assistant Attorney General for the State of Utah. 他是犹他州两个最大的州机构的法律顾问,这两个机构为残疾人和弱势成年人提供保护和服务. He is also a national expert on the Americans with Disabilities Act of 1990.

Mr. Mikita是杜克大学第一个坐轮椅的学生,他以优异的成绩毕业, with a double major in Political 科学 and Religion. He received his law degree from Brigham Young University. During law school, he was law clerk for the United States Senate Judiciary Committee.

在他获得的众多奖项中, 史蒂夫获得了国家肌肉萎缩症协会颁发的第一个国家个人成就奖,以表彰他为残疾人所做的努力. He has also received the Alumnus of the Year Award from BYU Law School.

Mr. Mikita has published several works including his autobiography, 第三种观点 (2000),最近, I Sit All Amazed: The Extraordinary Power of a Mother's Love (2011).

Lt. Col. E. Michael Fincke '85 - Inducted in 2005

Lt. Col. E. 迈克尔·芬克曾担任国际空间站(ISS)联盟TMA-4飞船的副驾驶员。, Expedition-9 (April 18-October 23, 2004) where he continued ISS science operations, 维护空间站系统, 并进行了四次太空行走.

迈克以美国空军后备军官训练队全额奖学金进入麻省理工学院(MIT)学习,并于1989年毕业,获得航空航天和地球学士学位, 大气, 行星科学. Immediately following graduation, 迈克参加了莫斯科航空学院的暑期交流项目,在那里他学习了航天学. 他还于1990年获得斯坦福大学航空航天学硕士学位.
In addition to two NASA Distinguished Service Medals and two NASA Spaceflight Medals, 迈克是第一个国际空间站领导奖以及美国空军有功奖章的获得者, 表彰奖章三枚, two Achievement Medals and various unit and service awards. 他还是美国空军试飞员学校上校雷·琼斯奖的获得者,是93B班的顶级飞行测试工程师/飞行测试领航员.

1996年被NASA选中, 迈克是国际空间站4号和6号探险的后备船员,也是国际空间站13号和16号探险的后备指挥官. 他是NASA第二次极端环境任务行动(NEEMO 2)任务的指挥官,在2002年5月他在水下生活和工作了7天.

Fincke is currently assigned to the crew of STS-134 to the International Space Station. The mission will deliver the Alpha Magnetic Spectrometer (AMS), 一个最先进的宇宙射线粒子物理探测器,旨在研究关于物质和宇宙起源的基本问题. The mission will also mark the final flight of the Space Shuttle Endeavor.

Victoria "Torie" Clarke '77 - Inducted in 2003

From the Pentagon to the private sector, 近年来,维多利亚·克拉克一直是美国一些最具历史意义事件的中心人物.

Serving as Assistant Secretary of Defense for Public Affairs, 9月11日世界贸易中心遭到袭击时,克拉克正在五角大楼外环的办公桌前工作, 2001. By the time the Pentagon was hit, Clarke had already moved to the Command Center, 在那里,她是陪同国防部长唐纳德·拉姆斯菲尔德一整天的少数几个助手之一——离开大楼只是为了查看坠机现场并向媒体介绍情况. 从911的那一刻开始, to embedding correspondents with military units in Operation Iraqi Freedom, 她构想的一个计划, 设计和运行, Clarke has played a role in shaping the public's understanding of the war on terrorism. Her televised briefings and appearances on programs such as 60 Minutes, Good Morning America and The Daily Show have made her a recognized public figure.

As press secretary for President George H.W. 布什1992年的连任竞选, 克拉克在竞选最艰难的日子里表现出的沉着和专业精神广受赞誉. 她是亚利桑那州参议员约翰·麦凯恩在国会生涯初期的亲密顾问. 作为助理U.S. Trade Representative during the first Bush Administration, 克拉克与来自世界各地的记者广泛合作,并负责一个全面的私营部门联络项目.

Widely respected as one of the nation's most innovative communications strategists, Clarke has advised some of the nation's best-known executives. She has been President of Bozell Eskew advertising, 他是国际知名的希尔诺尔顿公关公司华盛顿办事处的负责人,也是国家有线电信协会的副主席.

廉法官. Standish '44 - 2001年加入

斯坦迪什法官1953年毕业于耶鲁大学,1956年毕业于弗吉尼亚大学法学院. He began his career at Reed, Smith, Shaw & McClay in Pittsburgh working in the civil litigation department. 非常成功的诉讼律师, 他被当时的州长迪克·索恩伯格任命为法官,并被分配到法院的家庭部. In 1982, he won a general election for Judge of the Court of Common Pleas. 他被罗纳德·里根总统任命为宾夕法尼亚西区联邦地方法院法官, where he continues to serve with distinction.

斯坦迪什法官以准备充分、公正、文明和专业著称. Fellow members of the bar describe the high standard he sets for every case, for his patience and wisdom in the face of difficult decisions and rulings.

In October 2000, he received the A. 谢尔曼·克里斯滕森奖在美国法院领导年度晚宴上举行.S. 最高法院. This award is bestowed upon a member who has provided distinguished, 异常, 重要的领导力. Judge Standish was unanimously nominated by all five of the Inns in western Pennsylvania, a remarkable testament to his far-reaching influence.

1项清单.

  • 保持联系!